I have some intuitions about the default paradigm Christians have with regard to Scripture, some of which I haven't fully been able to put into words. Last night in a grad class we spent a few minutes thinking about why, for example, it upset someone in a Bible study when the student told them that Paul's letters were written before the gospels.
Here are some of my intuitions:
1. Some people often link their faith to the version they grew up with.
So a 60 year old who has based his or her faith on the KJV finds it hard not to see modern translations as "cutting things out" of the Bible and thus angrily resisting them. Of course I don't have a problem with them continuing to use the "church's text," which the KJV reflects better than the other modern translations. But a minister should "add on" an understanding of how we got our Bible.
2. Some people have a "what you see is what you get" sense of the Bible. They don't like the suggestion that the "packaging" of the books might originally have been different than what it is. 2 Corinthians looks like a single book to me as it is packaged in my Bible. People get irritated at the suggestion that chapters 10-13 might come from a different letter.
Of course theories like this one are no priority to know whatsoever, even for a minister. But they're nothing to be afraid of either. I think I can preach 2 Corinthians better because I know a pretty good explanation for the sudden and suprising change of tone that takes place at chapter 10.
3. Some people see any approach to the Bible that views the books within a historical process as detracting from its "divinity," its inspiration. So to talk about situations that have affected the perspective, or talk of how Matthew might have edited Mark, or talk of the possibility that John or Revelation underwent stages of development makes it seem too human.
Does a person need to have a sense of historical process to hear God speak through the text? No, but I guarantee you that a good deal of the wild diversity of biblical interpretation comes from the countless ways that people try to create a singular meaning to these diverse texts by ignoring the likely historical processes underlying this text.
4. The Scripture paradigm which ultimately underlies what I'm trying to get out here is the default reading of the Bible as God's word to me--with little or no sense of what these texts originally meant.
So the authors are not authors but God's scribes. He told them what to write to me.
Last night I wandered off into a tangent and explored what this might look like with regard to Job. I suggested that, without thinking, it is probably natural for a person to assume that Job is the author. Job sits down and God tells him exactly what to write, in one sitting probably.
It's interesting how many of my NT survey students answer true to this question: T/F Paul wrote 1 Thessalonians from Thessalonica to us. The idea that it was written from Thessalonica doesn't raise any question because the Scripture paradigm is not wired to see 1 Thessalonians as a letter written to Thessalonica. It is written to us.
But of course we have no reason whatsoever to think that Job is the author of Job. I actually think Job is post-exilic in its current form, since it references the Satan, who appears in none of the clearly pre-exilic parts of the OT. What a book is about says nothing about when it was written. So the gospels were written in the last half of the first century, not at the time of Jesus.
And we have every reason to believe that, however inspiration works, it works through the mind of the human author to a significant degree. In fact, we even hear at a couple points that authors like Paul themselves used scribes, like Tertius in Romans 16 and, I think, Silas in 1 Peter. How else could we explain the conflicting use of words in different books. We can explain such things by recourse to differing styles of differing authors.
And I am not the immediate audience but, in terms of its original significance, someone listening in on an ancient conversation. And there is information I would have no way of knowing without education, like what the most likely meaning of Leviathan is. This requires a dip into Ugaritic literature. I can hear God speak to me through these words, but when I do I am usually not hearing the same meanings God spoke to them.
Many like Joel Green have been trying to work out what a second naivete might look like in which we hear God speak directly to us through these words. It remains clear to me also that the vast majority of Christians remain in a first naivete, which is not a problem until someone gets hurt.
Friday, June 20, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
9 comments:
Greetings! Found a link to your blog elsewhere andcame to read.
>"The idea that it was written from Thessalonica doesn't raise any question because the Scripture paradigm is not wired to see 1 Thessalonians as a letter written to Thessalonica."
In Catholic Churches, whenever a reading is from a Pauline epistle, it is always anounced "A reading from the letter of Saint Paul to the ...". It never occured to me that this was not common practice. I can see your concern.
(BTW, gospel readings are announced as "A reading from the Gospel of Saint....")
God bless...
+Timothy
I recall the first time I heard you say, "Of course the Bible was not written to us" and it stunned me... [you went on the add, "the Bible was written to real people--the real people of Corinth, Rome etc.]
I KNEW this yet it still seemed to be a shocking statement. After lots of long talks I found you wanting for readers to hear God speak through the Bible but not to forget its original audience in the urgency to jump from that time to this time.
I think you have always done a good job in refusing to totally lock up the Bible completely in the past (as some Bible scholars are inclined to do). You always allow readers to hear God's word from these words applying them to today and I appreciate using the Bible as "a place where god chooses to meet us and speak to us."
The trick is for us to learn sound methods of "applicaiton" without jumping too quickly from then to now--and you do that well!
Yes, I agree with your post, Dr. Schenck.
It comes as a cold shock to many faithful Christians to hear that the Bible was not written to them, but to people who lived thousands of years ago. However, having time to digest the thought, it makes perfect sense. Whenever I teach Revelation, for instance, one of the first points I make (after explaining the nature of apocalyptic literature) is that the book begins by declaring, "Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear, and who keep what is written in it, for the time is near" (Revelation 1:3).
A book that is meant to be read aloud is a book that is meant to be read, primarily, in community. Revelation was written to a particular community (the seven churches in Asia) at a particular time (during or just prior to a period of intense persecution) for a particular purpose (to encourage the faithful to persevere to the end). Does it still have application for us today? Of course, it does. But are we free to use it to create our own world in which computer chips and bar codes are "the mark of the beast," cobra helicopters are locusts with men's faces, and the Roman Catholic Church is the Great Whore? Such "interpretations" are properly considered beyond the pale because they are not in continuity with the community's historic understanding of the Scriptures. They are, instead, the imaginative concoctions of individuals who have carried the "He told them what to write to me" notion to its logical extreme.
As far as number 1 is concerned, the church I grew up in had an older gentlemen who thought we were even supposed to PRAY in King James English and he made sure to do it whenever he prayed aloud. I had no idea God was so eloquent!
I love the eloquence of the King James--my favorite version to read the Christmas story in. But, as we were discussing historical background to the Bible in the grad course this week, findings like the 1800 discovery of the Oxyrhynchus Papyri show that the NT was written in "street Greek," not in the literary, eloquent Greek of the day.
Apparently, God is a communicator, more interested in getting His message across than giving a finely and precisely worded philosophical treatise.
A good post.
I've found the idea of reading scripture as "listening in on an ancient conversation" to be very helpful, both for myself and as I teach others.
Scripture as paradigm is a way of "seeing". Paradigms help us to interpret reality and understand the world and life. As a text, Scripture is used to interpret how thing "were meant to be according to God". The Scriptural understanding is understood within the Church. But is context specific. The "rub" comes when we try to understand what is structural and what is not. This requires interpretation, and understanding of that culture and context. This is why it is of importance to listen to those who know what the text actually says (scholars).
My question concerns how any text is understood as the "voice of God" instead of the attempt of man, who is inspired by an "encounter" of "some kind" that gives the impetus for that man to write. All storytellers, writers, etc. are compelled by a "vision" that compells sharing. And the sharing imparts "wisdom", understanding and inspiration in others. The inspiration is the building of "man's" "city' that testifies of "something above".
In thinking about paradigms, the "order" of American government is the best form for human flourishing...it gives boundary (law), while allowing freedom of the individual in religious expression. This is according to natural order and structure. And is not based on a supernaturalistic view. I think this is more palatable to man's flourishing because it does not force a conformity to a narrow understanding of "man" allowing cultural, and personal differences!!!
Post a Comment